Una risposta a “la rösa…”

  1. Ciao Diaolìn, torno a dirti che gli haikù non mi appassionano anche se so che parecchi, anche da noi, si stanno esercitando con questa forma poetica giapponese.
    Fra il resto, son ricordo se le l’ho già detto, ho diversi dubbi sull’esatta metrica cui devono conformarsi. E non solo su questo. I giorni scorsi ho cercato per e-mail di parlare con un professore che da diversi anni insegna letteratura italiana a Tokio. Ma non ho ricevuto risposta e i dubbi quindi rimangono.
    Ti rispondo con un mio di qualche tempo fa:

    Ne struchén mi e ti Ci stringiamo io e te
    al calt entrà i pumìni. al caldo fra i piumini.
    Inverno de néf. Inverno di neve.

    Ciao e stà al coèrt che par che ‘l piòva!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

 characters available