This page was exported from nalènt... [ http://www.diaolin.com/wordpress ]
Export date: Fri Jun 14 19:16:59 2024 / +0000 GMT

Canchen nr. 33




Òci, sugàdi da sal, de furèsti morèi

restàdi a oghenàr sota tómoi de ca'

reversàde sul viver de gènt a strangóssi

en te man a 'n balèngo che 'l messéda le carte

ordégni sui bói, biliardìn de omenéti

cossì cròda i depù sota 'l vènt de la tèra

temporal de borìni che sbòcia, carogne

no i varda negùn, no i scolta resón

no i resta pù en pè, i và tuti gió 'n bùsa

sbadilade de tèra le sqoèrge 'l odor

da lontàn na canzon

röse rosse al pu brào

sol se 'l brèghela fòrt

Cardine nr. 33

Occhi di mori stranieri asciugati dal sale

rimasti a ragliare sotto tomoli di case

rovesciate sul vivere di fiori che crescono

in mano alla mente distorta di un baro

birilli di uomini su un biliardo di attese

che il vento dalla terra li faccia crollare

tempesta di colpi che bocciano, perfidi

non vedono alcuno, non sentono nulla

rovinano, stanchi, nelle buche giù in fondo

la terra, a palate, ricopre quei miasmi

c'è un canto nell'aria

rose rosse al migliore

purché urli più forte

 

 

Powered by [ Universal Post Manager ] plugin. MS Word saving format developed by gVectors Team www.gVectors.com