{"id":141,"date":"2005-12-05T15:34:19","date_gmt":"2005-12-05T14:34:19","guid":{"rendered":"http:\/\/www.diaolin.com\/wordpress\/?page_id=141"},"modified":"2011-06-10T07:17:54","modified_gmt":"2011-06-10T06:17:54","slug":"l","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.diaolin.com\/wordpress\/?page_id=141","title":{"rendered":"L"},"content":{"rendered":"<h2 class=\"sub-title-primary\"><\/h2> <p>la = art. &#8211; la; pr. pers. e dim. la.<\/p>\n<p>la = avv. &#8211; la; de l\u00e0 di l\u00e0.<\/p>\n<p>labela = s.f. &#8211; schiacciata di pane molto sottile, per lo pi\u00f9 di farina di segala; fig. teglia bassa smaltata.<\/p>\n<p>lac = s.m. &#8211; lago.<\/p>\n<p>lac = s.m. &#8211; laccio; nodo.<\/p>\n<p>lacet = s.m. &#8211; nastro; fiocco del nastro; stringa da scarpe.<\/p>\n<p>laca = s.f. &#8211; lacca; incrostazione; vernice; scarpe de laca scarpe di vernice.<\/p>\n<p>ladin = agg. &#8211; ladino; facile, liscio, scorrevole.<\/p>\n<p>ladra = s.f. &#8211; tubo di gomma per travasare vino o acqua da un recipiente all\u2019altro.<\/p>\n<p>ladraria = s.f. &#8211; ladreria.<\/p>\n<p>lafredor = s.m. &#8211; raffreddore; cfr. anche rafredor.<\/p>\n<p>lagar = vr. &#8211; lasciare; ind. pres. lago, laghes, laga, laghem, lagao, laga; lagame lasciatemi; lagheme star lasciami in pace; laganteghela lasciamogli la ragione; laga che i cantia \u2019n dom lascia dire senza tenerne conto; laga che i dighia lascia che dicano; laga che i diSes lascia che dicano (diSes dicessero); lagarse meter sota i pei lasciarsi sopraffare.<\/p>\n<p>lagato = s.m. &#8211; legato, lascito, disposizione testamentaria.<\/p>\n<p>lagnon = agg. &#8211; lagnoso, lamentoso.<\/p>\n<p>lagrema = s.f. &#8211; lacrima; cfr. anche lagrima; lagreme de avez resina dell\u2019abete bianco; cfr. anche raSa.<\/p>\n<p>lagrima = s.f. &#8211; lacrima; cfr. anche lagrema.<\/p>\n<p>laico = s.m. &#8211; laico; indipendente (libero da legami di associazione o congregazione); per est. libero dall\u2019osservanza di regole religiose, morali, sociali e quindi scapestrato, torzone; grossolano, ignorante; pl. laichi.<\/p>\n<p>laiSer = s.m. &#8211; lazzarone; straccione; scherz. poltrone; furbo, simpatica canaglia.<\/p>\n<p>laita = s.f. &#8211; costa dirupata.<\/p>\n<p>Lalo = n.pr. &#8211; Flavio (anche Lario).<\/p>\n<p>lam = s.m. &#8211; amo da pesca.<\/p>\n<p>lama = s.f. &#8211; lama da taglio; cerchione metallico che riveste la ruota del carro.<\/p>\n<p>lambic = s.m. &#8211; alambicco (apparecchio per la distillazione).<\/p>\n<p>lambicar = vr. &#8211; lambiccare; stillare; fig. affaticare, far vita difficile, faticosa.<\/p>\n<p>lamentarse = vr. &#8211; lamentarsi; cfr. anche limentarse.<\/p>\n<p>lamenton = agg. &#8211; lagnoso.<\/p>\n<p>lamp = s.m. &#8211; lampo, baleno.<\/p>\n<p>lampa = s.f. &#8211; lampada; lampadina; lume.<\/p>\n<p>lampar = vr. &#8211; lampeggiare; cfr. anche slampegiar.<\/p>\n<p>lampedina = s.f. &#8211; lampadina.<\/p>\n<p>lampion = s.m. &#8211; fanale, lampione.<\/p>\n<p>lana = s.f. &#8211; lana; lana gregia lana sucida.<\/p>\n<p>langher = s.m. &#8211; arpione (asta di legno munita di uncino per estrarre dal torrente il legname galleggiante); arpione da boscaiolo con cui si guida la direzione di caduta dell\u2019albero che si sta tagliando.<\/p>\n<p>lanternin = s.m. &#8211; piccola lanterna cieca, lanternino; lanternin da spion piccola lanterna usata dal ladro.<\/p>\n<p>la\u00f2r = s.m. &#8211; coso, oggetto qualsiasi; cfr. anche consen; pl. la\u00f2ri.<\/p>\n<p>laorante = s.m. &#8211; lavorante dipendente; cfr. anche lavorante.<\/p>\n<p>laorar = vr. &#8211; lavorare; funzionare; laorar en fieta impiallacciare.<\/p>\n<p>laorent\u00f2n = s. e agg. m. &#8211; lavoratore instancabile; laborioso.<\/p>\n<p>laorerac = s.m. &#8211; lavoraccio.<\/p>\n<p>la\u00f2ro = s.m. &#8211; lavoro; pl. la\u00f2ri.<\/p>\n<p>laoro = s.m. &#8211; labbro; pl. laori; cfr. anche slefi.<\/p>\n<p>lapa = s.f. &#8211; lappa, bardana i cui capolini si appiccicano facilmente ai vestiti; fig. persona appiccicosa; cfr. anche petola.<\/p>\n<p>lapida = s.f. &#8211; lapide.<\/p>\n<p>lapis = s.m. &#8211; lapis, matita.<\/p>\n<p>larc = agg. &#8211; largo.<\/p>\n<p>lares = s.m. &#8211; larice.<\/p>\n<p>larg\u00e0 = s.m. &#8211; resina liquida del larice; cfr. anche raSa.<\/p>\n<p>lart = s.m. &#8211; lardo.<\/p>\n<p>largarola = s.f. &#8211; sacca di resina nelle conifere.<\/p>\n<p>lasar = vr. &#8211; lasciare, abbandonare; concedere, permettere; e pi\u00f9 in uso lagar.<\/p>\n<p>lasi = s.m. pl. &#8211; falde di roccia.<\/p>\n<p>lasit = s.m. &#8211; lascito, legato; eredita; cfr. anche lagato.<\/p>\n<p>lasta = s.f. &#8211; lastra di pietra a superfici piane.<\/p>\n<p>lastacia = s.f. &#8211; lastrone; scivolo su di un lastrone levigato dai pantaloni dei ragazzi che vi giocano. lastarol = s.m. &#8211; figlio adottato e allevato.<\/p>\n<p>lasteSela = s.f. &#8211; piccola lastra; cfr, anche lasteSola.<\/p>\n<p>lastefola = s.f. &#8211; piccola lastra; cfr, anche lasteSela.<\/p>\n<p>lastic = s.m. &#8211; elastico; ripiano molleggiato del letto; pl. lastichi.<\/p>\n<p>last\u00f2n = s.m. &#8211; lastrone; piastra.<\/p>\n<p>lastra = s.f. &#8211; lastra di vetro.<\/p>\n<p>lastrec = s.m. &#8211; lastrico.<\/p>\n<p>lat = s.m. &#8211; latte; lat ai ghinoci stizza; seccatura; far vegnir el lat ai ghinoci far cadere le braccia, far prudere le mani; lat de\u2019 pigna latticello, latte di zangola residuato della lavorazione del burro; cazot del lat spannarolo, mestolo per scremare il latte.<\/p>\n<p>Lata = soprannome di famiglia a Sover.<\/p>\n<p>lata = s.f. &#8211; latta, sottile lamiera; palo, pertica; dim. latola.<\/p>\n<p>lavabo = s.m. &#8211; lavata di capo.<\/p>\n<p>lavadure = s.f. pl. &#8211; lavature, rigovernature, beverone.<\/p>\n<p>lavaman = s.m. &#8211; lavamano, catino per lavarsi.<\/p>\n<p>lavandara = s.f. &#8211; lavandaia.<\/p>\n<p>lavar = vr. &#8211; lavare.<\/p>\n<p>lavatic = s.m. &#8211; lavativo, clistere.<\/p>\n<p>lavec = s.m. &#8211; laveggio (recipiente di cucina per lo pi\u00f9 di bronzo, a forma conica, con tre piedi divergenti e manico di ferro ad arco, da posare sul fuoco o da appendere alla catena del focolare). Anche bronz. Si differenzia, nella forma, dalla ola.<\/p>\n<p>lavin = s.m. &#8211; lavina, frana di sassi o di sabbia sui versanti montani; terreno franoso.<\/p>\n<p>lavinari = s.m. pl. &#8211; operai addetti a lavori di imbrigliamento delle acque in montagna.<\/p>\n<p>lavoar = s.m. &#8211; lavabo, servizio di brocca e catino su mobile di legno a due ante.<\/p>\n<p>lavorante = s.m. &#8211; lavoratore dipendente dell\u2019artigiano o del bottegaio.<\/p>\n<p>lazeron = s.m. &#8211; lazzarone, mascalzone; cencioso, pezzente.<\/p>\n<p>lea = s.f. &#8211; limo, sabbia fine di torrente; melma; amalgama di cenere, fuliggine, intonaco, polvere di carbone all\u2019interno delle canne fumarie.<\/p>\n<p>leada = s.f. &#8211; strato sottile di limo o di sabbia o di cenere.<\/p>\n<p>lebz = s.m. &#8211; vino aspro e leggero, di scarsa gradazione; vinello.<\/p>\n<p>leca = s.f. &#8211; lamiera a cavallo di due tini per evitare lo spargimento di vino durante il travaso; leccarda.<\/p>\n<p>lecar = vr. &#8211; leccare; lecarse i bafi leccarsi i baffi, gustare molto il cibo; essere felici per una sod- disfazione morale, gongolare.<\/p>\n<p>lechet = s.m. &#8211; mal vezzo, abitudine; leccornia data al toro prima della monta.<\/p>\n<p>leco = s.m. &#8211; eco.<\/p>\n<p>ledrar = vr. &#8211; rincalzare la terra attorno alle piante.<\/p>\n<p>lega = s.f. &#8211; lega di metalli; compagnia di amici; combriccola.<\/p>\n<p>leger = vr. &#8211; leggere. Ind. pres. legio, leges, lec\u2019 (o lege), legen, legeo, lec\u2019 (o lege); p.p. legi\u00f9; legi\u00f9 agg. colto, istruito.<\/p>\n<p>leger = agg. &#8211; leggero; cfr. anche liger.<\/p>\n<p>legindar = s.m. &#8211; lettore assiduo.<\/p>\n<p>legitimo = agg. &#8211; legittimo; schietto, genuino.<\/p>\n<p>legn = s.m. &#8211; legno in genere; bastone.<\/p>\n<p>legna = s.f. &#8211; legna da ardere; legna verda legna verde; fig. giovent\u00f9 immatura, acerba.<\/p>\n<p>legnada = s.f. &#8211; bastonata.<\/p>\n<p>legnam = s.m. &#8211; legname da opera.<\/p>\n<p>legnar = s.m. &#8211; legnaia.<\/p>\n<p>legnos = agg. &#8211; legnoso, stopposo.<\/p>\n<p>lela = s.f. &#8211; fiacca; cfr. anche lipa.<\/p>\n<p>lemoSina = s.f. &#8211; elemosina.<\/p>\n<p>lempo = agg. &#8211; pigro; fiacco.<\/p>\n<p>Lena = n.pr. &#8211; Maddalena.<\/p>\n<p>lendri = s.m. pl. &#8211; lendini, uova del pidocchio.<\/p>\n<p>lengua = s.f. &#8211; lingua; far le lengue canzonare mostrando la lingua; lengua de pegora (Salvia pratensis); lenghe de francolin lingue di francolino, consigliate scherzosamente a chi non sa che cosa mangiare o a chi non sa che cosa cucinare.<\/p>\n<p>lent = agg. &#8211; lento, non teso.<\/p>\n<p>lent = s.f. &#8211; lente; lenticchie; lentiggini; piccola quantit\u00e0; na lent un poco; na bona lent pi\u00f9 che poco; pl. lent.<\/p>\n<p>lentar = vr. &#8211; allentare.<\/p>\n<p>lentin = s.f. &#8211; pochino; na lentin un pochino.<\/p>\n<p>leoro = s.m. &#8211; lepre.<\/p>\n<p>lepeg\u00f2n = s.m. &#8211; pigrone.<\/p>\n<p>les = s. e agg. m. &#8211; lesso; lessato.<\/p>\n<p>leSem = agg. &#8211; insipido, sciapo.<\/p>\n<p>Lesi = n.pr. &#8211; Alessio.<\/p>\n<p>lesiva = s.f. &#8211; lisciva.<\/p>\n<p>lesna = s.f. &#8211; lesina da calzolaio; lungaggine; fig. ciarlone.<\/p>\n<p>let = s.m. &#8211; letto a una piazza; far su el let rifare il letto.<\/p>\n<p>let\u00f2n = s.m. &#8211; letto a due piazze.<\/p>\n<p>letra = s.f. &#8211; lettera, missiva.<\/p>\n<p>letrico = agg. &#8211; elettrico.<\/p>\n<p>lev\u00e0 = agg. &#8211; levato, alzato, rimosso; s.m. &#8211; lievito.<\/p>\n<p>levar = vr. &#8211; levare, alzare; rimuovere; sorgere; alzarsi dal letto; lievitare; sente levadi? formula di saluto per dare il buon giorno; levarse en pe alzarsi in piedi; p.p. lev\u00e0; lev\u00e0 col cul descoert levato (dal letto) di malumore.<\/p>\n<p>l\u00ec = avv. &#8211; l\u00ec; l\u00ec per l\u00ec sul momento.<\/p>\n<p>liber = s.m. &#8211; libro (a Faver).<\/p>\n<p>liberar = vr. &#8211; liberare; cfr. anche librar e delibrar.<\/p>\n<p>librar = vr. &#8211; liberare.<\/p>\n<p>librar = s.m. &#8211; libraio.<\/p>\n<p>libret de ciocolata = s.m. &#8211; tavoletta di cioccolato.<\/p>\n<p>libro = s.m. &#8211; libro; registro; quaderno della spesa.<\/p>\n<p>lifracar = vr. &#8211; scroccare; nar lifracant andare scroccando.<\/p>\n<p>lifrocon = s.m. &#8211; scroccone; fannullone; cfr. anche slifrocon.<\/p>\n<p>ligam = s.m. &#8211; legame; legaccio.<\/p>\n<p>ligar = vr. &#8211; legare; ligarsela \u2019ntorno al de legarsela al dito, ricordarsi di un\u2019offesa o di un torto subito.<\/p>\n<p>liger = agg. &#8211; leggero; cfr. anche leger.<\/p>\n<p>ligerina = agg. f. &#8211; leggerina, frivola, di scarso giudizio.<\/p>\n<p>ligor = s.m. &#8211; fieno di secondo taglio; cfr. anche digor.<\/p>\n<p>lima = s.f. &#8211; lima; fig, persona furba.<\/p>\n<p>limada = agg. f. &#8211; limata; lisciata; consunta.<\/p>\n<p>limadura = s.f. &#8211; limatura; minute particelle che si staccano sotto l\u2019azione della lima.<\/p>\n<p>limentarse = vr. &#8211; lamentarsi; no cada limentarse non cada in animo di lamentarsi; cfr. anche lamentarse.<\/p>\n<p>limenton = agg. &#8211; lagnoso; cfr. anche lamenton.<\/p>\n<p>lim\u00f2n = s.m. &#8211; limone; grande lima.<\/p>\n<p>limoSina = s.f. &#8211; elemosina.<\/p>\n<p>limpido = agg. &#8211; limpido.<\/p>\n<p>lin = s.m. &#8211; lino (tessuto); seme di lino.<\/p>\n<p>lingera = s.m. &#8211; monello, scavezzacollo; teppa.<\/p>\n<p>lingia = s.m. &#8211; persona astuta e scaltra.<\/p>\n<p>liniar = vr. &#8211; delineare; segnare linee; tracciare; picchettare, segnare il tracciato di lavori da eseguire.<\/p>\n<p>linterna = s.f. &#8211; lanterna; lampada.<\/p>\n<p>linzol = s.m. &#8211; lenzuolo; linzol dal fen telo robusto per il trasporto del fieno a spalla.<\/p>\n<p>lioro = s.m. &#8211; poppe delle vacche e delle capre; cfr. anche piet.<\/p>\n<p>lipa = agg. &#8211; pigro; inerte.<\/p>\n<p>lipa = s.f. &#8211; fiacca (anche lela).<\/p>\n<p>lipegarse = vr. &#8211; trascinarsi innanzi a stento; farsi avanti di prepotenza.<\/p>\n<p>lipera = s.f. &#8211; vipera; cfr, anche lipra.<\/p>\n<p>lipra = s.f. &#8211; vipera; cfr. anche lipera.<\/p>\n<p>liquirizia = s.f. &#8211; liquirizia; cfr. anche merda de gat e sugo de gorizia.<\/p>\n<p>lira = s.f. &#8211; lira, moneta italiana da 100 cent. o 20 soldi corrispondente a un trono veneto o a una corona austriaca o a una svanzica; ciapar na lira de p\u00f9 guadagnare di pi\u00f9; va faten na lira col tonco! va a quel paese!; lira abuSiva lira austriaca o svanzica; cfr. anche svanzeghe.<\/p>\n<p>Liscioti = soprannome di famiglia a Cembra.<\/p>\n<p>lisia = s.f. &#8211; liscia e bussetto da calzolaio; bucato; cfr, anche bugada.<\/p>\n<p>lisiva = s.f. &#8211; liscivia; cfr. anche lesiva.<\/p>\n<p>lisivon = s.m. &#8211; ranno gi\u00e0 usato in precedente lavaggio.<\/p>\n<p>listes = agg. e pron. &#8211; lo stesso, la stessa cosa; ugualmente; cfr. anche istes; listesient lo stesso, il medesimo; ugualmente (con valore rafforzativo).<\/p>\n<p>lita = s.f. &#8211; lite, litigio, contesa; causa civile.<\/p>\n<p>litegad\u00f2ri = s.m. pl. &#8211; litiganti, leticoni.<\/p>\n<p>litegar = vr. &#8211; litigare, adire le vie legali.<\/p>\n<p>litera = s.f. &#8211; testiera del letto; letto a una piazza e mezza; scorlar la litera far l\u2019amore a letto.<\/p>\n<p>litrat = s.m. &#8211; ritratto; ritratto fotografico.<\/p>\n<p>live = avv. &#8211; l\u00ec, ivi.<\/p>\n<p>livel = s.m. &#8211; livello; livella; fig. impaccio, limite.<\/p>\n<p>livera = s.f. &#8211; leva (asta di acciaio azionata a mano per spostare materiali pesanti, detta anche stanga o pal de\u2019 soalza.<\/p>\n<p>liverin = s.m. &#8211; palanchino, leva di primo genere.<\/p>\n<p>lo = pr. per. e dim. &#8211; lo.<\/p>\n<p>lobia = s.f. &#8211; poltrone; astuto, scaltro.<\/p>\n<p>loc = s.m. &#8211; luogo.<\/p>\n<p>loca = s.f. &#8211; laghetto, pozza d\u2019acqua; pozzanghera; acquitrino.<\/p>\n<p>loco deto = s.m. &#8211; luogo di decenza, cesso.<\/p>\n<p>lodar = vr. &#8211; lodare; no la va en sia lodato non va in alcun modo.<\/p>\n<p>loden = s.m. &#8211; loden, panno pesante di lana.<\/p>\n<p>Lodi = soprannome di famiglia a Cembra.<\/p>\n<p>lodola = s.f. &#8211; allodola.<\/p>\n<p>1odra = s.f. &#8211; piccolo otre di pelle di capra; pl. lodere.<\/p>\n<p>l\u00f2dria = s.f. &#8211; lontra; fig. fame canina; ingordigia.<\/p>\n<p>1\u00f2f = s.m. &#8211; mostro immaginario; orco, leone, lupo; magnar come \u2019n lof mangiare come un lupo, divorare; f. lova.<\/p>\n<p>1\u00f2fer = agg. &#8211; fannullone e scroccone.<\/p>\n<p>loferon = agg. &#8211; ingordo.<\/p>\n<p>logar = vr. &#8211; allogare; collocare; nascondere.<\/p>\n<p>logia = s.f. &#8211; terrazza annessa alla casa.<\/p>\n<p>logio = s.m. &#8211; alloggio.<\/p>\n<p>loi = s.m. &#8211; loglio, zizzania del frumento dai fiori velenosi.<\/p>\n<p>lola = s.f. &#8211; lolla; fiacchezza; cfr. anche lela.<\/p>\n<p>Lona = soprannome di famiglia a Sover.<\/p>\n<p>lonc = agg. &#8211; lungo; lonco come l\u2019an de la fam spilungone, allampanato; femm. longa; en longa lunghesso, rasente, vicino; a la longa lungo andare; li en longa all\u2019incirca.<\/p>\n<p>lonfante = s.m. &#8211; elefante.<\/p>\n<p>longar = s.m. &#8211; tronco intero dell\u2019albero abbattuto; palo.<\/p>\n<p>Longhi = soprannome di famiglia a Sover.<\/p>\n<p>lontan = avv. &#8211; lontano.<\/p>\n<p>1\u00f2pa = s.f. &#8211; loppa, scoria di carbone; torba; restar de lopa rimanere a mani vuote.<\/p>\n<p>lopegon = agg. &#8211; pigrone.<\/p>\n<p>loquestra = s.f. &#8211; orchestra; cantoria della chiesa.<\/p>\n<p>lora = s.f. &#8211; pevera, imbuto grande di legno per botti; mulinello d\u2019acqua, gorgo.<\/p>\n<p>lorel = s.m. &#8211; imbuto piccolo da cucina cfr. anche orel.<\/p>\n<p>Lorenzan = n.pr. &#8211; Lorenzo; anche Lorenz, Lorenzin.<\/p>\n<p>lori = pron. &#8211; loro.<\/p>\n<p>lorina = s.f. &#8211; orina; cfr, anche pipi.<\/p>\n<p>lorinar = vr. &#8211; orinare.<\/p>\n<p>losc = agg. &#8211; losco, strabico.<\/p>\n<p>lot = s.m. &#8211; lotto (gioco); sorte; lotto (sottomultiplo della libbra di Vienna); lotto di tabacco da fiuto (che corrispondeva a 20 grammi).<\/p>\n<p>lotere = s.f. pl. &#8211; stanghe che si agganciano al carro appaiate ed inclinate e servono per caricare o scaricare le botti.<\/p>\n<p>loteria = s.f. &#8211; lotteria; vaso della fortuna.<\/p>\n<p>lot\u00f2n = s.m. &#8211; ottone.<\/p>\n<p>lovarie = s.f. &#8211; leccornie, ghiottonerie.<\/p>\n<p>luce = s.f. &#8211; luce; luce elettrica; lume; ampiezza, vano.<\/p>\n<p>lucianela = s.f. &#8211; lumicino.<\/p>\n<p>ludro = s.m. &#8211; ludro; fig. persona cupida, avida; sporco figuro; magnar come en ludro mangiare avidamente.<\/p>\n<p>luganeghe = s.f. pl. &#8211; salsicce, salamini casarecci di solo maiale o misto ad altre carni; luganeghe mate spighe di amaranto (Amarantus caudatus).<\/p>\n<p>lugherin = s.m. &#8211; lucherino.<\/p>\n<p>lui = s.m. &#8211; luglio.<\/p>\n<p>Luis = n.pr. &#8211; Luigi.<\/p>\n<p>lulo = s.m. &#8211; succhiotto, tettarella.<\/p>\n<p>lum = s.f. &#8211; lume, luce; lumino, lucerna. Prov.: a lum de candela n\u00e8 femene n\u00e8 tela.<\/p>\n<p>lumac = s.m. &#8211; chiocciola, lumaca; pl. lumaci.<\/p>\n<p>lumaciara = s.f. &#8211; allevamento di chiocciole in luogo recintato; lumacone ignudo (lumaca grande, scura, senza chiocciola di cui si osserva la direzione di marcia per trarne previsioni sul tempo).<\/p>\n<p>lumata = s.f. &#8211; lucciola (insetto); lumate lucciolio avvertibile a causa di acuto dolore fisico o di capogiro; veder le lumate vedere le stelle.<\/p>\n<p>lumin = s.m. &#8211; lumino a olio; lumin da not lume da camera (formato da un lucignolo incerato inserito in una girellina di sughero galleggiante nell\u2019olio.<\/p>\n<p>luminiera = s.f. &#8211; lucerna a petrolio.<\/p>\n<p>luna = s.f. &#8211; luna; umore, vena, estro; ogni ciar de luna raramente.<\/p>\n<p>lunar = s.m. &#8211; lunario.<\/p>\n<p>lunastic = agg. &#8211; lunatico.<\/p>\n<p>lundi = s.m. &#8211; luned\u00ec.<\/p>\n<p>lupia = s.f. &#8211; lupa; cupidigia; fame da lupo; cfr. anche lodria.<\/p>\n<p>lupolo = s.m. &#8211; luppolo (Humulus lupulus); cfr. anche broscanzoli.<\/p>\n<p>luSer = vr. &#8211; splendere, luccicare.<\/p>\n<p>luso = s.m. &#8211; lusso.<\/p>\n<p>luSor = s.m. &#8211; chiarore, bagliore; lucentezza.<\/p>\n<p>lustrabatedei = s.m. &#8211; mendicante; seccatore assiduo per casa.<\/p>\n<p>lustrar = vr. &#8211; lustrare, lucidare; lustrarse riaversi, riprendere la lucidit\u00e0 mentale.<\/p>\n<p>lustrin = s.m. &#8211; lustrino, ornamento; ghiaccio levigato e luccicante.<\/p>\n<p>lustro = agg. &#8211; lustro, lucido, luminoso; s.m. lucido; lustro fin lucido a spirito per mobili.<\/p>\n<p>luz = s.m. &#8211; luccio.<\/p>\n<p>luzia = s.f. &#8211; fame da lupo; cfr. anche lupia e lodria.<\/p>\n<p>Luzia = n.pr. &#8211; Lucia; Filastrocca: Santa Luzia, mama mia porta roba \u2019n caSa mia. Se la mama no ghen mete resta voide le scudelete.<\/p>\n<p>Luziani = soprannome di famiglia a Sover.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>la = art. &#8211; la; pr. pers. e dim. la. la = avv. &#8211; la; de l\u00e0 di l\u00e0. labela = s.f. &#8211; schiacciata di pane molto sottile, per lo pi\u00f9 di farina di segala; fig. teglia bassa smaltata. lac = s.m. &#8211; lago. lac = s.m. &#8211; laccio; nodo. lacet = s.m. &#8211; nastro; &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/www.diaolin.com\/wordpress\/?page_id=141\" class=\"more-link\">Leggi tutto<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;L&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":131,"menu_order":9,"comment_status":"closed","ping_status":"open","template":"template2.php","meta":{"footnotes":""},"categories":[3],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.diaolin.com\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/141"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.diaolin.com\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.diaolin.com\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.diaolin.com\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.diaolin.com\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=141"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.diaolin.com\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/141\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2848,"href":"https:\/\/www.diaolin.com\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/141\/revisions\/2848"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.diaolin.com\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/131"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.diaolin.com\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=141"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.diaolin.com\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=141"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}