tuto stéle la nòt…

      7511.mp3

i vèn a caval su ‘n de ‘n brèghel de onde
pogiàdi a fassìne de asòti pionàdi
de cedro madùr,
o a vòlt, su i gomoni sgionfàdi de vöie de viver
de sbrinzi de luna furèsta
e i slìzega, pégri, su ‘l fior de na fòssa de àqoa
che la scònde paure de èserghe ent
‘mbarlumàdi dal ciél che slontàna la lùm
la bróa e pò, tórcia,
la ciucia de sò tut le gènt desperade
spengiùde gió en fónt che chi ‘l posto no ‘l gh’è
i vèn sora ‘l pél de la bèstia rebùfa
lassadi negàr come gàti depù
col ciòdo empiantà ‘n de la tèsta, revèrs
i zerca caréze ma i gàta s’ciafoni
e i se sfanta ‘n te ‘n mondo sgaùss
tuto stéle la nòt
tuto stéle anca ‘l dì

Giuliano

tutto stelle la notte…

arrivano a cavallo sulle urla del mare | appoggiati a dei fasci di assi piallate | di cedro maturo | o avvolti sui gommoni gonfiati da voglie di futuro | di schizzi di luna forestiera | e scivolano, lenti, sull’orlo di una fossa di acqua | che nasconde il terrore di esserci dentro | abbagliati da un cielo che allontana la luce | bolle e poi, tumida, | ingloba di suo tutta la disperazione | di gente spinta verso il fondo ché qui posto non c’è | arrivano sopra il pelo della bestia incazzata | lasciati annegare come i gatti, in esubero | ed un chiodo nella testa, rovescio, | in cerca di una carezza incontrano schiaffi | e si sciolgono in un mondo vacuo | solo stelle la notte |  solo stelle anche il giorno

 

Musica: Danny Boy – Keith Jartett – Londonderry Air

Questo/a opera è pubblicata con una Licenza Creative Commons
Free Cultural Works

A ti…

      7505.mp3

A ti che ès ent en de la sbòfa del tò nar
a traversàr rìvi sui balòti smondolàdi
pogiàdi lìve a bòtaciuch da l’aqoa
che la li rósega, de prim, e pò la i slìssa
e ti, che rùdoless mizzà dal sanch de tèra
missià al carùgen de la sàbia, róssa
perdù ‘n tra i molinèi che i tira ‘n gió soménze
de qoél viver angorà da gent perduda
sul fil de cortèi de chiche se salva de qua
e qoei che se perde de là, crodàdi gió ‘ntreghi
ma resta na strisa de sànch come tèrmen

e mi, saltimbànch, su la lama filàda,
me giugo qoel pass che ‘l trìsa la nòt
presonér de i mè cruzi

e sgócia la ment

Giuliano

A te…

A te, immersa nella schiuma dei tuoi sogni | e attraversi quei rivi sui sassi rotondi | appoggiati a caso dall’acqua | che li morde, all’inizio, e poi li accarezza | e tu che rotoli intriso del sangue di terra | mischiato alla ruggine della rossa sabbia | perso tra i gorghi inferno di semi | di vita sperata da gente perduta | sul filo di coltelli di chi trova scampo di qua | e chi perde il senno dall’altra, caduto in disgrazia | ma resta una striscia di sangue al confine | ed io, il saltimbanco, sulla lama affilata, | mi gioco la danza, che confonde la notte | prigioniero di me | e l’anima lacrima

Questo/a opera è pubblicata con una Licenza Creative Commons
Free Cultural Works