dopodisnàr en pissina…

Ve recordào dei carbonari? Magari no l’èra niànca amor! Doi bisi, tuti negri, entortolàdi ‘nde ‘n giòm che se möve da sol. Ma dent de mi, l’ài visti pròpi ‘mpasionadi. Mancava demò che quel pù gròs ‘l binàša ‘n fior.
Bisòn rènderse cònt che ale volte qoel che par che sia na roba dopo resùlta èser altro.
L’è segn che le robe che suzéde ‘ntorn a noi le và vardàde con en altro òcio.
E, ‘ntant che ve paša sta pašion, ve cònto ‘n altra stòria che g’ài sempro ‘n dé i mè pensieri.
L’è na stòria come ‘n altra, ‘na storia de putàti a sbrindolón e a perìcoi. Se ‘l fùs encöi, g’avrìa ‘l cör ‘ndé man ogni menùt, con ‘na sgénda compagna, come fiöl. Comunque, no l’èra miga sèmpro tuto robe bèle, nianca alora! Suzedéva de tut e ogni tant saltava för valghe comèdia e i noši vèci no i ne le ‘mprometéva niànca par na volta.
Qoànche l’èra ora, pašava el pagafrati a far lemòsina, e la reson l’èra una sola: la sòa.
Me recòrdo pöche vòlte che la g’avésen abùda noialtri.
L’è l’istés! Torno ala storia, qoela dela noša pišina privata, che da putàti ne èren metudi ‘n mént de averghe, för sota ‘l pònt dei Boioni. L’èra na pišina col šivolo, che adèso se dirìa “scavato nela ròcia” con tant de aqoa corènte, e come che la coreva. En pratica na lasta de šaš, postada de travèrs ‘n dé l’aqoa sota la brilia granda del rio de Brusac’, ‘mpiantada fiša ‘n mèz ai saši. La se toncava ‘nde na möia, e la pareva metùda lì apòsta par slizolàrse. Ensoma, na möia… na poza de aqoa, fréda come ‘n ghiaciöl. Ma la lasta la èra così lustra che la pareva che la fùsa come de bànda. Medigo che l’è sta ‘l rìo a farla deventàr cošìta.
E pò, privata, la poza… si, lane pareva a noi, privata. Sicome che negùni g’aveva ‘l coragio de nar gió ‘n mèz a la gola par via del frèt, alora la èra propi privata, tuta nòša. Ne ‘mpizàven anca ‘l föc, lì ‘n lònga ‘l rìo ‘n mèz ai maròchi, zèrto che se ‘l fus come ‘ncöi i ghe ciamerìa el “barbecue in riva al fiume”, enveze l’èra par scaldarse. Anca de istà. Enfati da magio fin a la fin de setèmbre, ne binàven ensèma en sei o sète faimaloni e ogni dì, apena marendà, néven gió ‘n lònga ‘l rìo, a far i spiazaröi. Cioè, a far el bagno ala pisina publica. Miga co l’autobus però! A pè e de corsa, ‘ntrà i cesoni sota ‘l ciaresàr del Maon fin gió ale Gole, ‘n mèz ai acazi che l’èra tuto na spinara e ale volte för dala Sega del Gasperi gió dai sintéri del rìo da Molìn. E pò su par le giare del rio via ‘n mèz ai aoni e le biancare, sota ‘l pònt dei Boioni, de scondon, che negùni ne védia. Se i nòsi genitori i aves savèst vargot vegniva föra ‘n giro d’aria de segùr! E così ne goadagnàven doi o trei ore de frescura a ciapàr el sol. A l’ombrìa! Parché da qoele man el sol no se l’à mai vist.
Adeso me ven ancor da sgrìsol pensando a l’aqoa del rìo, ma alora ‘l pareva na frescùra, e pò scamparghe de cà senza dirghe gnènt a negùn l’èra en moment de libertà che no podéo nanca ‘nmaginarve.
Ma, speta mo che me son desmentegà la parte ‘nteresante dela storia.
Tornan endrè fin su ‘n Soér e scomenziàn de nöo col “dopodisnàr en pišina”.
Dopo che ne gatàven da valghe man su par el paes o för ala cros del zimitèri, ne ‘nviàven vèrs al rìo e sota la Baraca Negra, na baraca che dropava qoei dela provincia par meter el camion dei stradini che la èra tuta ‘mpiturada de color… ( provà mo a ‘ndovinar el color dela baraca che ‘ntànt mi vago ‘nnanzi co la storia), gh’era ‘n camp de patate.
A qoel temp, qoanche neven en pisina ‘nsoma, le patatare le era già bèle alte e sicome doseven far el spuntino pomeridiano, come che se dirìa encöi, cavaven na bolga de patate e le meteven en de ‘n sachet e rimpiantaven le patatare. Così el paron del camp nol se nascorgeva finché no l’èra ora de cavarle. Eren bèn sgiöldri da qqoela via.
Apena che arivaven a destinazion ‘mpizaven el föc e qoanche la brasa la èra rosa ghe butaven ént le patate. Come le patate al cartoccio, sol che el cartoccio l’èra la scorza che la deventava tuta negra. E dopo scomenziava ‘l bèl: el costume l’èra praticamente le mudande e meteven i vestidi al sut sul cròz par butarne a slizolon gio par el sivolo de
sas. E su e gio tut el dopodisnàr e dopo ent en de l’aqoa che la ne pareva anca calda. ‘nmaginave come che doveva eser la scena. G’ài el fil de la schena che ‘l me par che ‘l sònia ancora demò a contarla. Dopo ‘l bagno cavaven le patate dale brase e cole man mèze brustolade e ‘nfosinadi fin sota le rece, mancava tovaglioli forchete e varie arzelarìe, ne feven na bela magnada de patate senza sal. Na bontà! Patate biote e senza sal, na bontà? Entant che feven marènda, sugaven le strace sora ‘l föc che le se ‘mprofumava de brusadic, che te prego. Na spuza tremenda. Dopo vegniva ora de tornar a cà e alora dent a gambe levade, slavazadi ala meio che la vegnìva, ne presentaven a cà a le sò ore. Parché na volta bisognava tornar a cà a le sò ore. Anca se a dirla chive che nesun sèntia, negùn à mai savèst che ora che ‘l cogneva èser “le sò ore”. Comunque se no arivava quatro s’ciafoni l’era le sò ore. Tornaven en dént pasando da sota ‘l pònt e fasendo la stesa strada da ‘ndo che èren arivadi, ale vòlte se aveven tèmp neven fin gio ‘n le giare de l’Avìs ma qoesta l’è ‘n altra storia. El pònt postà sul cròz su ‘n cima, co la sò arcada bèla tonda, el ne vardava ‘n gió altìsem, sora de noi, Me recòrdo che gh’èra ‘n matèl en pochetin pù ferùscol de noialtri, ma l’è mèio no far nomi, che ‘l se tacava con na soga a le sperangole su ‘nde strada e ‘l se sdindonàva par aria tacà sol cola corda. Mi ai sempro avèst el teror de l’alteza e no me son mai svezinà nianca a l’or dela strada, fegurarse el pònt. Na roba bison dirla, a qoel temp en pisina neven demò noi mas’ci, le putèle no le toléven dré se nò vegniva sempro för comèdie. Se par desgrazia valguni ghe sofiava ‘n la recia al pare che èren stadi för sota ‘l pònt pasava el vescovo. E sicome la cresima no l’èra propi la mè pasion…muti.
En altra volta tanto par contarne en altra, a fòrza de far el sbrèga a nar via e quà dai brènzi dela fontana del Pighel, son crodà gio come ‘n ciavàt. Propi ‘n marùgol. Sicome l’era ‘l mes de marz e presentarse a cà tut mìz no l’era pròpi ‘l caso, son nà da na me amica, na matelota doi ani pu vecia de mi, e sò mama la m’a lasà sugarme e l’a metù la roba sora ‘l fogolar par no mandarme a casa come ‘n poiàt. Gh’era come en stenditoio subit sora i serci dela fornasèla, sol che i aveva stizà come ‘n de na calcara e sicome la Tonina, la mama de sta me amica, no la ghe vedeva propi ben, l’à metù le mudande pròpi ‘n mèz così le se sugava prima. La le à brusade, tèi! Mi me è vegnu qoasi da pianger, la Tonina la se è comòssa e come se falo come no se falo, la me dis: “Te dago ‘n par de mudande del Giani se nò to mare la te dà l’òrz!” . El Giani l’era ‘l fradel de la mè amica. E dopo ‘n ora me presento a casa senza dir gnènt e la mama la me fà: “Maestro! Subito a far el bagno!”. No podevo miga dirghe che l’aveva apena fàt su ala fontana… Quindi, bagno. Vago su, me desvestiso, e vago ‘n la dòcia a far el bagno. Eh già, se feva el bagno anca ‘n la dòcia. Pasa mè mama a tör su la biancheria sporca, la bina su da tèra tute le strace, la me varda e la me dis ‘n pèl ‘nzispada, tegnendo ‘n man le mudande: “De chi sarisele ste mudande?” e mi “De chi sarale? Le è mie, oviamente!” e ela “Ma me tös par giro? Da qoand’èlo che te métes le mudande coi pizi?”. Morale: la Tonina la me aveva dat le mudande dela sorèla del Giani e mi che no g’avevo pratica visto che a mè cà èren tuti mas’ci, ai metù qoel che gh’era senza star lì a vardar. Cògno pròpi dir che da alora le mudande coi pizi le me è sèmpro piasèste! Ai cognèst contarghe tuta la storia e la mama la l’à metuda via senza dirghe gnènt a negùn. Mi no me la desmentegoaltro, ma nianca la mama, e qoande la salta för de nöo l’è na risada che no finis pù.
Comunque ‘l divertimento no ‘l mancava e saveven anca contentarne. Ma pensandoghe adès no cercaven altro quindi qoel che feven l’èra qoel che averìsen volèst far. Comunque l’è sèmpro sta istà de giöghi che no finiva mai anca se ogni tant bisognava nar par legna. Ale volte se se contenta anca senza saverlo. A proposito de legna: la portavén su ‘n dé l’antana con el ceston (trei piani de scale) e qoanche ne fermaven a tirar el fià i te diseva: “Bati sù ‘n pöca de legna ‘ntant che te pòlses”!

Magari ‘l par na storia come ‘n altra ma me vèn sempro ‘n ment qoanche vedo i putàti che i giuga con tuti qoei atrezi de eletronica e computer e television che fòrsi i se à pèrs en moment bèl. E qoel che me prème l’è che no l’è lori che i sièlie el computer ma sen noi che cognén sèmpro averli sot’òcio. E sicome la balia la costa ghe ‘n crompàn una de fèr che la ghe fà veder le stele… sol che le è tante e ‘l pù dele volte i se pèrde a vardarle senza nianca vederle. La diferenza l’è che na volta se tornava a cà a le sò ore e adeso, ‘nveze, i putati no i gh’è mai.

Saralo propi qoést che gaveven en ment par lori?
Adès no digo de vardarghe anca le mudande ma lasarli èser qoel che i è nol sarìa na bruta idea:
putèi ancöi e òmeni i deventerà, envezi…
television e rider mai!
e pò i varda för paši
Miga tuti, par qoel… ma la libertà che me sentivo dent qoanche ero putat no son bon de vederla ‘n de i putati de ‘ncöi!
No l’è na storia par tornar endré, l’è na stòria par vardar ennanzi.

Diaolin

Pomeriggio in piscina

Vi ricordate del racconto “carbonari”? Probabilmente non era neppure amore! Due serpenti, tutti neri attorcigliati in un gomitolo che si muove da solo. Mah, ma dentro il mio cuore li ho visti proprio appassionati. Ci mancava solo che quello grande raccogliesse un fiore.

Bisogna rendersi conto che alle volte ciò che sembra qualcosa risulta essere poi tutt’altro.

E’ il monito ad osservare meglio cosa succede intorno a noi e ad osservare con occhio più attento.

E, mentre vi passa questa passione, vi racconto un altra storia che ho sempre avuto dentro i miei pensieri.

E’ una storia come un altra, una storia di bambini scavezzacollo. Se fosse oggi avrei il cuore in mano ogni minuto, con un birbante del genere per figlio.

Comunque non è che le cose andassero sempre per il verso giusto e ogni tanto succedeva qualche imprevisto e i nostri genitori non esitavano a redarguirci a modo loro.

Quando era l’ora giusta passava il “pagafrati” a fare elemosina e la ragione era una sola: la loro!

Mi sovvengono veramente poche le volte in cui non eravamo dalla parte del torto.. Fa niente! Torniamo alla storia, quella della nostra piscina privata che, da bambini credevamo di avere sotto il ponte dei “Boioni” in fondo alla valle. Era una piscina con lo scivolo, che adesso si direbbe “ scavato nella roccia”, con tanto di acqua corrente; e come correva! In pratica una lastra di roccia, messa li di traverso nell’acqua sotto la “briglia” grande del rio Brusago, piantata stabile in mezzo ai sassi. Si immergeva in un laghetto e sembrava messa li apposta per scivolarci sopra. Insomma, un laghetto… una pozza d’acqua, fredda come un ghiacciolo. Ma la lastra era così lucida che sembrava fosse una lamiera d’acciaio. Penso che sia stato il rivo a renderla tale. E inoltre, privata, la pozza… si, forse poteva sembrarci privata. Siccome nessuno aveva il coraggio di avvicinarsi, attraversando la gola del rio, a causa del freddo, allora era decisamente privata, tutta nostra. Ci accendevamo anche il fuoco, lì vicino al rico in mezzo ai sassi rotondi, e credo che se fosse oggi si direbbe “un barbecue in riva al fiume”, invece serviva per riscaldarci. Anche in estate. Infatti da maggio alla fine di settembre, ci raggruppavamo in sei o sette manigoldi e ogni giorno appena dopo pranzo andavamo lungo il rivo a fare “birichinate”. Cioè, a fare il bagno alla piscina pubblica. Non con l’autobus, però. A piedi e di corsa tra i cespugli sotto il ciliegio del Maón fino alle Gole, in mezzo alle spine delle acacie ed altre volte passando dalla segheria Gasperi attraverso il sentiero del “rio da Molìn”. E poi lungo i ghiaioni in mezzo agli ontani ed ai sorbi, sotto il ponte dei Boioni, di nascosto, che nessuno se ne accorga.

Se i nostri genitori avessero vagamente sospettato succedeva sicuramente un “giro d’aria” non gradito. E così si guadagnavano due o tre ore di frescura a prendere il sole. All’ombra! Perché da quelle parti il sole non si è mai visto.

Oggi mi vengono ancora i brividi pensando all’acqua del rio, ma allora sembrava una frescura irrinunciabile, e poi fuggire di casa senza avvisare nessuno era un momenti di libertà che posso solo lasciarvi immaginare.

Però, torniamo un attimo indietro che ho dimenticato la parte interessante della storia. Torniamo indietro fino al paese di Sover e cominciamo di nuovo con il “dopodisnar en pissina”.

Dopo esserci incontrati in qualche segreto luogo del paese o vicino alla croce del cimitero, ci avviavamo verso il rio e sotto alla “baraca negra”, una baracca, utilizzata dagli stradini della Provincia per mettere il camion, tutta pitturata di colore…. (lascio a voi indovinarlo mentre proseguo la storia). Sotto la baracca c’era un campo di patate.

A quel tempo, quando andavamo in piscina, le piante di patate erano già belle alte e siccome necessitavamo di un ristoro pomeridiano, come si direbbe oggi, ne raccoglievamo una borsa e le mettevamo nel sacchetto dopodiché ripiantavamo le piante di patata. Così il padrone del campo non si sarebbe accorto fino al tempo della raccolta. Eravamo dei manigoldi, ma questa è un altra storia.

Appena arrivati a destinazione accendevamo il fuoco e quando la brace era rossa buttavamo dentro le patate. Tipo patate al cartoccio, solo che il cartoccio era la scorza che diventava dura e nera. E poi: festa! Il costume era un paio di mutande e appoggiavamo i vestiti all’asciutto sulla roccia per buttarci a rotta di collo scivolando sulla nuda roccia. E su e giù per tutto il pomeriggio e dentro l’acqua che sembrava persino calda. Immaginatevi la scena! Ho la spina dorsale che sembra uno xilofono raccontandovi la storia. Dopo il bagno toglievamo le patate dalle braci e con le mani mezze abbrustolite e pieni di fuliggine fino alle orecchie, mancando forchette e ammennicoli vari, ci facevamo una bella merenda a base di patate senza sale. Una bontà. Patate senza companatico e senza sale , una bontà? Intanto che consumavamo il pasto, i vestiti si asciugavano sopra il fuoco che lasciava il pro/fumo sugli abiti. Una puzza ignobile. Dopo calava la sera e bisognava fare ritorno a casa ed allora velocemente ci avviavamo verso casa lavandoci alla bell’e meglio perché non si poteva transigere sull’orario. Perché una volta bisognava essere a casa a “le sò ore”. Anche se, ad essere sincero, senza che nessuno la vada a raccontare in giro, nessuno ha mai capito cosa fossero “le sò ore”. In ogni caso, se non arrivavano quattro sventole erano sicuramente “le so ore”. Ritornavamo passando sotto il ponte e rifacendo lo stesso percorso a ritroso o, qualora fosse rimasto tempo, passavamo per i ghiaioni dell’Avisio ma questa è un altra storia.

Il ponte messo lì sulla roccia in cima con la sua arcata rotonda, bellissima, ci osservava, altissimo, dall’alto. Mi ricordo che c’era un ragazzo un poco più smargiasso di noi, senza fare nomi, che si attaccava con una corda ai parapetti e si dondolava in aria. Brividi! Io ho sempre avuto le vertigini e non mi sono mai neppure avvicinato al bordo della strada, figuriamoci al ponte. Bisogna ammettere una cosa: a quel tempo in piscina andavano solo i maschi, le ragazze non le portavamo perché ogni volta succedeva un patatrac. Se per caso qualcuno avesse soffiato negli orecchi a mio padre che andavamo sotto il ponte, passava il vescovo. E siccome la cresima non era nei nostri immediati desideri… muti.

Un altra volta tanto per raccontarvene un altra, a forza di fare il furbetto attraversando di corsa le divisorie della fontana del “Pighel”, ci sono cascato dentro come un ranocchio. Figura da pirla. Sicome era il mese di marzo e presentarsi a casa fradicio non sarebbe stato il caso, sono andato da una mia amichetta, una giovane due anni più avanti di me. Sua madre mi ha lasciato asciugarmi e ha messo la roba sopra la stufa ad asciugare per non mandarmi a casa bagnato come un pulcino. C’era una specie di stenditori sopra i cerchi di ghisa della stufa, solo che avevano scaldato come in una fonderia e siccome la Tonina, la mamma della mia amica, non ci vedeva benissimo e ha messo le mutande proprio in mezzo per fare in modo che si asciughino rapidamente.

Le aveva bruciate! Orrore! Mi è quasi caduta una lacrima, e la Tonina si è commossa e in un attimo mi ha detto: “Ti regalo un paio di mutande di Gianni altrimenti tua madre ti bastona”. Gianni era il fratello della mia amica. E un ora dopo mi presento a casa senza battere ciglio e mia madre: “Maestro! Subito al bagno!”. Voglio dire, non è che potevo raccontarle che lo aveva appena fatto alla fontana del paese. Quindi… bagno! Salgo, mi svesto e entro nella doccia per fare il bagno. Eh già, si faceva il bagno pure in doccia. Mia madre passa a raccogliere la biancheria sporca e mi dice lievemente irritata tenendo in mano le mie mutande: “Di chi sono queste mutande?” ed io candidamente “Di chi saranno secondo te? Mie, ovviamente!” e lei con delicata ironia “Mi prendi in giro? Da quando sarebbe che ti metti le mutande con il pizzo?”. Morale: Tonina mi aveva rifilato loe mutande della sorella di Gianni ed io che non ero ancora pratico visto che a casa mia eravamo tutti maschi le ho messe senza farci caso. Devo ammettere però che da allora le mutande con il pizzo mi sono sempre piaciute! Ho dovuto raccontarle tutta la storia e la mamma ha capito e non ha detto niente, se non una grassa risata. Io non l’ho più dimenticata e neanche mia madre, e quando alle volte ce la raccontiamo un sorriso non manca.

In ogni caso il divertimento non mancava e riuscivamo anche ad accontentarci con quello che c’era. E ripensandoci, quello che facevamo era ciò che volevamo quindi non mancava proprio niente. Comunque ogni estate era un estate di giochi anche se bisognava andare ogni tanto a fare la legna.Alle volte ci si accontenta anche senza esserne consci. E a proposito di legna: la portavamo sul sottotetto con la gerla (tre piani di scale) e quando ci fermavamo a tirare il fiato ci veniva detto: Spaccane un poca mentre ti riposi. (con l’ascia, ovviamente)

Magari sembrerà una storia qualunque ma mi sovviene, ogni volta che osservo i ragazzi divertirsi con l’elettronica, i computer e la televisione, che si siano persi un momento bello. E quello che mi da fastidio è che non siano loro a scegliere il computer ma la nostra smania di averli sempre sotto controllo. E siccome la balia costa ne compriamo una di metallo che gli fa vedere le stelle… solo che sono tante e molte volte si perdono a guardarle senza neppure vederle. La differenza è che una volta si tornava a casa a “le so ore” e adesso, invece, i ragazzi non sono mai con noi.

Sarà veramente questo ciò che noi desideriamo per loro? Io non sostengo di controllargli anche le mutande ma lasciarli essere ciò che sono non sarebbe una cattiva idea: ragazzi oggi e uomini lo diventeranno, invece….

televisione e nessun sorriso!

E poi sembrano tristi!

Non tutti, ne sono convinto… ma io la libertà che sentivo dentro di me quando ero bambino non riesco a ritrovarla nei ragazzi di oggi.

Questa non è una storia per tornare indietro, è una storia per guardare avanti!

Questo/a opera è pubblicata con una Licenza Creative Commons
Free Cultural Works

carbonari

      894.mp3

Anca qoanche era putàt, la primavéra l’èra ‘n slusegàr de vita.
Fòrsi, depù de ‘ncöi. Ma alora l’èra tut così sèmplize che no me nascorgéva nianca che la fùs cossì bèla. E la tornàva an dopo an a darme quel moment che l’è ‘n profumo de speranza.
La se desmissiàva tuta, la natura ‘ntorn a Soér e anca i àrboi ‘ndromenzàdi, senza föie che i paréva vècie strìe sdentegàde con qoei braci sùti, séchi e smamìdi da ‘l lònc’ invèrn, i se ‘ndoràva de qoél vért che ghe ‘nsomìa a l’ùa spinèla.
Qoel vért, nìo al ciciolàr contènt, giàga de chiche nasse, al mòrbi.
Adèso qoél prìm sgiànz de sol che stébia vegnù a scaldarme i òssi, el pareva destempràr le giornade slongàndole dent fonde ‘n de la sera pù tardìva. Come digo, quel sgiànz l’autàva ‘n nùgol de color de arcobalén a ‘mpituràr de fiori ‘l bosch postà gió ‘n lònga a qoei muréti che i scórla, mpontàdi su le chìpe, al desghiaciàrse de la tèra.
Entrà le sfésse, en mèz ai sassi, anca ‘na miöla la ciutàva ‘n pöc spavènta e ‘mbesuìda. La se féva slissàr la pèl, stèla de càrpen, ‘ngremenìda come föra da na nòt sì lònga e scura da no ‘mpodérghen pù dal frét, ‘mprendù de dent ‘n de ‘n sgrìsol.
Mi, come tuti i putati, néva ‘n giro a spass, splindernànt, co la mè bela sfionda de còler, sconduda ‘n de scarsèla ché ‘l Guardia no ‘l la védia.
Parché se nò, el me gatàva föra qoela storia dele luminarie del Comun su par le fràone, che ‘l diseva che sia oramai ‘na setemana che no le se ‘mpizava pù. Miga tute, però! Qoéle del pòrtech del Piti ài vist mi che le se ‘nlùmina ancora.
Ma prima che saltia för ancor mistéri, già che era dré a bàter su legna, son partì a gambe levade de corsa vèrs al Dòs del Carneval: a giugàr a sfiondàde… ai slusèrti!

Qoel dì, el vènt che de sòlit me despetenava rabióss, l’èra nà a polsàr da valghe man, no savrìa ‘ndó.

Cerco gió ‘n lònga ‘l mur, scondù a gatón dré a ‘n paracàr. De quei paracari grandi e de pòrfido tut griss, con ‘na strìsa bianca quasi su ‘n cima che la ghe fà come da siarpa.  Scondù, diseva, ghe tèndo se vèn för ‘ntrà mèz ai sassi valghe bìss ‘ncor ‘nsognà magari, par scaldarse al sol che s’ciòca.
Ma parerìa che ancöi, no ghe sia nianca ‘na pavèla, che coi sò sgói la bala sorà ‘l vènt, a tegnìr viva quela spìza de tirar för l’ordégn.
L’ordégn scondù ben ben gió ‘ntrà le braghe che sia mai che vègnia föra na comèdia par na sfionda.
Postà lì atènto e furbo come la bólp en pàissa vedo, gió ‘n fónt arènt al mur slanzàdi al sol sul prà che spónge de fiorùm, doi carbonari: entortolàdi sóra l’erba suta, che i se bèga; dré al zìfol rabioss!
Dirìa quasi che i se fàghia mal, enrudoladi come i putati che pò bisòn desferenziàr.
Pan pian me svesìno, cèt, col pass come ‘l màrden, pasandoghe dré ala nogara del Bazi ‘n silenzio cèt, ché no i me védia e no i sèntia ‘l pestolic.
L’èi lì da ‘n pèz la nogara. L’èi lì su l’or del prà. Empè. La tènde paziènta ‘l Lavìs, che ‘l ronca ‘n le giare lagió, gió ‘n font a la val: stamatina pù fòrt che de sòlit.

“L’è néo delevada che sgionfa qoel aqoa” i à dit. La fà molinèi.

Me tiro för subit la sfionda e i balìni, senza pànder nessuna remór, ma vedo che i bissi no i sente resón. No i spìa pù negùn!
Alor me svesìno, me sènto lì arènt, metèndo ‘n scarsèla i pensieri cativi, tacà quasi a lori e ‘n pel spaventà: sia mai che i me mòrdia se fàgo ‘n susùr.
I è negri.
Bèi.
Slissi.
I par ‘mbarlumadi e no i vede ‘l pericol che aveva ‘n de man.
Me pògio su l’erba, soléo come ‘n ninöl. Chisà che no i me làghia chi a vardarli ‘ntant che i se bèga.
Magari se no i destùrbo massa…

Gh’è uno, pu pìciol, che scampa pù sgoèlt vèrs al mùr ma l’altro ‘l ghe tènde strengendose ‘ntorn come elina sui rori.
I è come menudole, i se ‘ntòrtola ‘mprèssa. Mai stràchi i se ‘nrùdola ‘n de ‘n giòm che se ‘ngrópa. Pò fermi, ‘ndrizadi lì ‘n mèz a qoel prà, i par Santigioàni: color dela nòt.

Uno ‘l se pòlsa e qoel altro ‘l lo mòla, ‘l fa finta da mòrt e po’ via come na frìza ‘n vèrs al nìo. Subiènt, en de ‘n slinch, qoel’altro ‘l lo ciàpa strengèndolo strùch. E ‘l valzer el sòna fintant che gh’è ombrìa e ‘l sol el se ‘mponta dedrè da na rama.
A volte i se varda fiss fiss dent ai oci e fis’ci e pò léngue i se ‘ndrìza pù alti.
E adèsso che ‘l sol el bate mèzdì, i pòlsa pu strachi. Slissàndose ‘l ciànt destemprà, un sora l’altro. Me vardo ‘n scarsela l’ordégn dei mè giöghi, e i dói sota ‘l sol i vedo pù bèi.
Gài dat via na onda a la sfionda pù gió ‘n trà i sciampàgneri, gio ‘n lònga a ‘n moràr. Adèss mi no ‘l sai se via sota a la nogara, gió ‘n trà i pomari sia cressù ‘n noselàr, ma sfionde no n’ài pù dropà. G’ai tendù ancora a qoei doi par vederli mèio, ma ‘l bal l’è fenì ‘n qoél dì de primavera lì sul prà.

E för par l’istà en bèl dopodisnàr, son passà sora sul stradon, me son fermà a vardàr, sèmpro scondù dal paracar, e ai vist, par dalbòn l’ai vist, che adèsso le cóe le è deventade zìnque. E föra dal mur, lì al sol, gh’èra doi teste ‘n pù, coi òci furbi. Son segùr che ‘n primavéra no le gh’èra.

G’ai en ment che ‘l bal de qoei doi, en qoel dì de primavéra sora l’erba ‘nfioramada, no ‘l sìa stà propi na bèga.

Magari l’èra..
amor?

Diaolin

Carbonari

Anche quando ero bambino la primavera, per me, era un luccichio di vita. Forse anche più di oggi. Allora, però, tutto era così semplice che non mi accorgevo neppure di quella bellezza che ritornava, anno dopo anno, a concedermi quel momento che assomiglia al profumo della speranza.
Si svegliava tutta la natura attorno a Sover, il mio paesino. Anche gli alberi, addormentati e senza foglie tanto da sembrare vecchie streghe sdentate con le braccia asciutte, secche e sbiancate dal lungo inverno, si dipingevano di quel verde che assomiglia al colore dell’uva spina.
Quel verde intenso, nido al pigolio felice, culla per chi sta nascendo, nell’ovatta tiepida.
Oggi, quel primo sprazzo di sole, venuto a riscaldarmi le ossa, sembrava ritemprare le giornate affondandole nella sera, ogni giorno più tardiva. Quel raggio aiutava una nuvola fatta di colori dell’arcobaleno a seminare di fiori il bosco arrancato ai muretti che tremano, aggrappati alle rampe della valle, nel momento del disgelo. In mezzo alle fessure, tra i sassi, anche una lucertola faceva timidamente capolini, forse ancora addormentata. Si faceva lisciare la pelle, ruvida corteccia di carpino infreddolita da una notte così lunga e scura da non riuscire più a sopportarne il freddo che la penetrava in un brivido intenso.
Io, come tutti i ragazzini, andavo in giro a spasso, bighellonando, con la mia bellissima fionda di nocciolo nelle tasche dei pantaloni. Ben nascosta, per fare in modo che il Messo comunale non la noti, altrimenti si sarebbe ricordato della storia dei lampioni del Comune che si trovano nel vicolo antico sopra casa mia che, raccontano, pare sia una settimana che non si accendono più.
Non tutte, però. Quelle del portico ho verificato con i miei occhi e ho visto che erano accesi..
Prima che la mamma mi chieda di fare altri lavori in casa, parto e mi dirigo rapidamente verso il dosso del Carnevale, lì bruciamo il Carnevale ogni anno, a giocare a tirare sassi ai ramarri, con la fionda. Ho notato che il vento che di solito mi spettina rabbioso, oggi, è andato a giocare da qualche altra parte. Non capisco bene dove.
Mi apposto lungo il muro, nascosto e piegato sulle ginocchia, dietro un paracarro per vedere se scopro qualche animale nascosto nel muro. I paracarri erano quelli grandi e di porfido bello, grigio e con una striscia bianca quasi in cima che pare fargli da sciarpa. Nascosto controllo se dai sassi sbuca qualche biscia magari ancora assonnata per scaldarsi a quel sole che oggi batte intensamente. Ma sembrerebbe che oggi non ci sia neppure una farfalla, con i suoi voli in un ballo sopra il vento, a tenere viva quella voglia di estrarre dalle tasche l’attrezzo ancora ben nascosto. Devo stare attento ché non vorrei mai che per una fionda succedano altri guai. Mi metto di guardia,scaltro, come la volpe a caccia e li vedo, vicini al muro distesi al sole sul prato di fiorume che punge, vedo due carbonari (sono dei serpenti neri detti anche saettoni). Attorcigliati sull’erba asciutta sembra litighino in base ai fischi rabbiosi. Direi quasi si facciano male, avvinghiati come in una lotta di bambini che a un certo punto bisogna separare. Mi avvicino delicato, silenzioso, col passo come quello della martora passando dietro al noce, in silenzio, che non mi vedano e non sentano il fruscìo dei piedi sopra l’erba. Il noce come non raccontarlo? Il noce è lì da sempre. Sull’orlo del muretto a secco, in piedi. Sorveglia paziente l’Avisio (il fiume), che scrive la sua storia nei ghiaioni, laggiù, in fondo alla valle. Stamane più forte del solito.
Dicono sia la neve che si scioglie che lo gonfia a quel modo. Inghiotte tutto.
Tiro fuori la fionda e i pallini senza fare nessun rumore ma vedo che le due bisce non si accorgono di me. Non vedono nessuno. Allora mi avvicino e mi siedo accanto a loro, rimettendo in tasca i pensieri cattivi. Sono lì, accanto a loro, e un poco spaventato. Non vorrei mi mordessero se si sentono disturbate.
Sono nere.
Bellissime, liscie. Sembrano abbagliate e non accorgono del pericolo che ho in mano. Mi appoggio sull’erba, leggero come un batuffolo di cotone, muto. Forse mi permettono di guardarle mentre litigano. Se non disturbo troppo…
Ce n’è una, più piccola, che fugge rapida verso il muro, e quell’altra la blocca stringendosi attorno come l’edera sulle querce. Sembrano convolvolo: si attorcigliano rapide. Mai stanche si arrotolano annodate come in un gomitolo. Poi ferme, in piedi, in mezzo a quel prato, sembrano gigli di San Giovanni del colore della notte. Una si riposa e, mentre l’altra allenta la presa, fa finta di essere morta e scappa fulminea verso il nido. Improvvisa, in un salto, quell’altra la prende stringendola a sè e il valzer continua fino a che l’ombra del noce copre il prato ed il sole si attarda dietro ad un grande ramo. A volte si  guardano intensamente negli occhi, e fischi e poi lingue e si sollevano più alte. Ed ora che il sole segna mezzogiorno, riposano, stanche lisciandosi il manto, riscaldandosi una sull’altra.
Ritrovo nelle tasche l’oggetto dei miei giochi e vedo quelle due sotto il sole più belle. Poi butto la fionda tra i cespugli, giù in fondo tra i vecchi meli Champagne, vicino ad un gelso.
Oggi non saprei se sotto il noce, in fondo, tra i meli sia cresciuto un nocciolo, ma da quel giorno non ho più usato una fionda. Nei giorni a seguire ho controllato ancora per vedere meglio quelle due, ma il ballo è finito quel giorno sul prato ispido di fiori.
Durante l’estate un bel pomeriggio, sono passato sulla strada e mi sono  fermato a controllare, sempre nascosto dietro al paracarro e ho visto, veramente l’ho visto, che adesso le code erano diventate cinque e fuori dal muro c’erano due teste in più, con gli occhi furbi. Sono certo che in primavera non ci fossero.
Ho in mente che il ballo di quelle due bisce, in quel giorno di primavera sopra l’erba fiorita, non fosse esattamente un litigio….
Magari era…
amore?

 

Questo/a opera è pubblicata con una Licenza Creative Commons
Free Cultural Works