sol…
la spénge na nugola, pégra, la luna
la cròda segùra come falc sul formént
e ‘n s’ciap de bolife ‘mpitura la sera
lassando la pòlsia ‘l so córer dré a ‘n lum
embriàch, ‘nnamorà de qoél una, zevìla
la vardo, l’èi ferma, la speta ‘n cinìn
la ‘mpìza le ponte dei laresi, spìzze
en sófi e doi ale le sbrèga la nòt
l’è trei rotolane a balar sora ‘l vent
e mi pogià a ‘n scur che sghigògna ‘l so cant
te cerco de dent a i mè ‘nsògni pu tèndri
sentà sot qoél ciel che caréza la val
scoltando la riàl che la ‘ntòna canzon
par un che no ‘l sente e ‘l se lassa sgolàr
Giuliano
sol…
spinge una nuvola, lenta, la luna | cade sicura come falce sul grano | e uno sciame di scintille dipinge la sera | lasciandola riposare dal rincorrere un lume | ubriaco, innamorato di lei, altezzosa | la guardo, è lì ferma, attende un pochino | avvampa le cime dei larici, appuntite | un soffio e due ali strappano la notte | sono tre pipistrelli che danzano il vento | ed io appoggiato all’imposta che cigola un canto | ti cerco di dentro ai miei sogni più dolci | seduto sotto a quel cielo che accarezza la valle | ascoltando il mio rivo che intona canzoni per uno che non sente e si lascia volare
Questo/a opera è pubblicata con una Licenza Creative Commons
Magia pura!! Grazie, mio carissimo Amico!
Da Facebook
riporto Daniel di Schuler
Una di quelle giuste;
di quelle che mi fanno pensare di conoscere un poeta. E i poeti sono rari.
Per favore, leggete l’originale e ascoltate l’audio; la traduzione rende solo il significato letterale. Vale per ogni composizione poetica. Vale soprattutto per della lirica come questa che, prima di tutto, suggestiona ed emoziona,